« We are ヲタ! We are the champion!Part.0 | Main | 頭文字D The Movie登陸日本!!! »

September 22, 2005

[不可萌廢話] アマンダたん  キタ━(゚д゚)━!!

話說今天在旺角閒逛時
看到兩個奇怪的廣告板
上面正在介紹一個名叫アマンダたん的...人XD
我一說之下整班朋友們都被笑倒XDDDDDD
欲知詳情...當然要按"繼續閱讀"啦XD

那個廣告在旺角區至少有兩個
(因為我看到兩個=w=)
之前看到一個...跟友人們說了
怎料走了不久又發現第二個(就是圖中的)
友人I就忍不住拿相機出來照下了

一直以為姓陳的港人都已經很可愛
因為大家都叫 XXXXX Chan =w=
怎料...怎料...

竟然有人可以有這樣的姓啊 (;゚д゚)
Miss アマンダたん  キタ━━━━━(゚ ∀゚ )━━━━━!!!!!

甚麼?Miss アマンダたん有雙重稱呼?
不合文法?
不要在意這個啦
反正很早以前就有人叫做いっちゃんさん啦XDD
你可以想成為アマンダたん先生 (-ω-)

為啥大家會被第二個廣告笑倒而拍下呢..
因為除了アマンダたん先生...上面還有奇怪的數字

58A ..嗯..想不到年紀少少就(-ω-) [路人:很不正常啊=3=]
91B ..很突出嘛 (゚ω゚)
419C ........ Σ(゚A゚ )
而且還有保A、保C和保E套餐 (゚∀゚ )
保證最後能有C和E...也很合理
現在要保A啊..果然玩在是「貧」的世界!!!



對不起
我承認今天我暴走+妄想太多了(逃)

說正經的
這個廣告上有樣東西令我很疑惑
先不理口語的問題...香港廣告大部份用口語
但上面的確寫著"報名開催中" =3=
開催...在中文用沒問題嗎?
還是...已經被公認是廣東話可借用的字了?
(不太常見就是了...)
不過日文當廣東話用情況一直有發生就是
例如"立入禁止"...到處都可以看到...
不過就算不理借用日文的問題...
開催...是舉辦...吧
說到底..."報名舉辦中"也不合文理...
要寫的話至少給我寫 "報名受付中" 啊=.=
如果這是中文老師...我還真不會去報名啊=w=||

[攝影:友人I]

Posted by pie at September 22, 2005 11:47 PM

Trackback Pings

TrackBack URL for this entry:
http://old.burning-pt.net/cgi-bin/mtb/mt-tb.cgi/352

Comments

報名開催中...
這個我都不太察覺到...
可能是大部份香港人有一個「崇日」的心態吧。
覺得日本部份詞語用起來很有型吧。

Posted by: 小一 at September 23, 2005 01:48 AM

報名開催…直譯的話…舉辦報名…
真的好惡上口。

要學日文的就用「生徒募集中」吧…
真的很怕週圍也是不咸不淡的日本語,
這樣子哈日真的會笑壞人了耶。

Posted by: kokoro at September 23, 2005 02:08 AM

Post a comment




Remember Me?

(you may use HTML tags for style)

   請輸入左面之文字: