« Ragnarok Online 2 | Main | きゃきゃきゃ~~~かしまし~ガール・ミーツ・ガール~女生愛女生 »

July 21, 2005

[不可萌廢話] なつみSTEP!感想

其實是要寫就在下面↓
兩日前的那篇記事所說的初看感想
雖則過了兩天...已經冷靜下來

或許由於BGM很輕快
加上なつみ很萌
還附送一堆表面很可愛的2ch Character .....
所以真的有人沒用心看的話
會把なつみSTEP!當成治癒系的Flash吧

但我看就覺得這是死人的故事啊;o;
我個人對"OTL再起不能"這類題材比較沒抵抗力
看到安堂なつみ7/20/23:36着時...就覺得有問題
再看到深夜列車就...orz了
なつみ大概是失戀跳軌自殺的吧
那個吊墜象徵對生前的留戀之類的吧;o;

結果...
日文的紹介ページのようなもの
不懂日文的可以看這個
翻譯還好...只是html碼大亂+缺了一頁的中文版本
原來早已經有人詳細研究這個Flash了
而且還掌握著充足的證據=w=

個人覺得TEN59 Gi59那兩個最玄..也最關鍵
至於其他路標始終沒解
1.車站名稱其實不會是EARTH吧...第四個字不太像T
可能像揭示板所說..是DEAD...無法考證
2.開始不久有個像HAS的路標...頭二個字其實也不一定是HA...

不過怎麼說...なつみ都是死了;o;

不過在一般認為なつみ是失戀看不開自殺時
也有人想到なつみ是殺了男友(or暗戀對像)後畏罪自殺
這樣才會下地獄...
不過...宗教不是說自殺也是有罪的嗎...
不過...日文介紹頁的第二頁[中文版沒有]所寫的...
那個好像被吊起的男友黑影也很可疑...

最後替以上link補一些資料
看中文版的介紹真的不知道BGM是哪一首曲orz
(友人Y給我中文版本...我要找到日文的介紹頁才有頭緒=w=)
原曲是美國民謠"I've been working on the railroad"
日文版本是"線路は続くよどこまでも"
美版歌詞
日版歌詞
因為兩首MIDI都不太好...我另外又在這裏找了另外一首MIDI
(其實是因為我經常聽到曲中有一段很像"My Bonnie"所以特別出力找首歌來證實一下...結論是原曲那一段本身就像=w=)

Posted by pie at July 21, 2005 09:34 AM

Trackback Pings

TrackBack URL for this entry:
http://old.burning-pt.net/cgi-bin/mtb/mt-tb.cgi/170

Listed below are links to weblogs that reference なつみSTEP!感想:

» なつみSTEP! from necro-psy
なつみSTEP! [Read More]

Tracked on September 3, 2005 06:22 AM

Comments

我想知...個作者死左未..?
同埋作者本人個名係咪都係咪安堂なつみ?

Posted by: 風~! at February 4, 2006 03:20 AM

umm...
我印象中我寫這篇時..作者還健在
而作者本名不是なつみ=w=

Posted by: Pie at February 7, 2006 05:33 AM

Post a comment




Remember Me?

(you may use HTML tags for style)

   請輸入左面之文字: