總記事數:766
總回應數:3012
總引用數:146
[an error occurred while processing this directive]請使用Firefox瀏覽以得到最佳效果
Powered by
Movable Type 3.16
GP的日日無聊網誌 - 遺跡
電撃G’s Festival! Vol.3
Wed November 02, 2005
「好物推介」電撃G’s Festival! Vol.3
又是在Mangaoh Club看到...
発売日 2005/12/02
予価 1,800円(本体1,714円)
【表紙】ToHeart2
【特集】ToHeart2 XRATED
【付録】ToHeart2 XRATED タマ姉抱きまくらカバー(手ざわり抜群のサテン生地仕様、50×155cmのほぼ等身大サイズ)/愛佳携帯クリーナー/ミニマウスパッド3種セット
抱枕才155長啊... 好像和等身大差很多(別忘了上下一定有空位...印出來的タマ姉只有約150吧)
但1800Yen有抱枕套好便宜啊 @@
愛佳携帯クリーナー是指連手繩的手機屏幕清潔器?是的話實用性很高啊 ~:p
Mouse Pad(還mini的...)就有沒都沒所謂 XD
我應該是必買的了... XD
照舊... 有圖公佈後我再介紹 :p
Cunさんも買うよね?
Posted by Physalis at November 2, 2005 07:55 PM
Trackback Pings
TrackBack URL for this entry:
http://old.burning-pt.net/cgi-bin/mtb/mt-tb.cgi/502
Listed below are links to weblogs that reference 電撃G’s Festival! Vol.3:
» ŹõŷGs Festival! Vol.3סä줿 from FOUNTAIN of knowledge
ǣФֲ泺ɬŪλס泺
ξλŷGs Festival! Vol.3Ū㡣
ToHeart2 XRATEDŪý̽ס
155Ĺ啊... ŪصŪ1800Yen塣
·ӥʡͭյŪͭ... [Read More]
Tracked on December 3, 2005 09:22 AM
回應
>印出來的タマ姉只有約150吧
話說....枕頭本體呢?去哪生?
Posted by: 無名氏 at November 2, 2005 09:14 PM
>但1800Yen有抱枕套好便宜啊 Cunさんも買うよね?
と聞かれて。
「品物を確かめてから買いたい」
一度洗ったらタマ姉の色が半分落ちたとか、、、悲しいから。
日本の大阪のことわざ「安物と化け物はない」
安いものには品質が悪いとかそれなりの理由があるということ。
http://pawa243.blog28.fc2.com/
面白いですよ。。。
アイシアが「なのは」の魔法の特訓を受けるとか!!??
Posted by: Cun at November 2, 2005 09:55 PM
一仔 舵主 他們一早落了坑
Posted by: Sazabi at November 2, 2005 10:14 PM
> 話說....枕頭本體呢?去哪生?
自己買啊 =w=
> 「品物を確かめてから買いたい」
> 一度洗ったらタマ姉の色が半分落ちたとか、、、悲しいから。
Vol.2のFateまくらカバーと同じクォリティなら心配いらないよ
それとも…こっちの方が欲しい? :p
http://www.twin-ws.com/dakimakura.htm
> 日本の大阪のことわざ「安物と化け物はない」
> 安いものには品質が悪いとかそれなりの理由があるということ。
どこでもこういうことわざはあるよね~
> 一仔 舵主 他們一早落了坑
我在ToHeart2 第三話(10月18日)那時都報了一次啦
這篇其實是給加國的朋友看的啦 XD
你預定我又三四本吧... XD
Posted by: GP at November 2, 2005 11:55 PM
>>抱枕才155長啊... 好像和等身大差很多
那張的タマ姉是彎下腰的啊
Posted by: 強化人間 at November 3, 2005 12:27 AM
強間有圖啊?
可不可以公開一下... 找不到 ._.
Posted by: GP at November 3, 2005 02:38 AM
就是空想狂言blog首頁那張
Posted by: 強化人間 at November 3, 2005 03:57 AM
我不是篇篇 REPLY /comment 也看呢
你 IRC 同我確認好D
Posted by: Sazabi at November 3, 2005 12:17 PM
>Vol.2のFateまくらカバーと同じクォリティなら心配いらないよ
品質不錯?なら我要買¥1800的。。。
>それとも…こっちの方が欲しい? :p
これでは毎日Xratedしてる気分になる。XD
>>那張的タマ姉是彎下腰的啊
>就是空想狂言blog首頁那張
我看過。。。我打過電話給miokei。。
因為彎下腰的、出來的タマ姉只有約150吧。。(笑笑)
Posted by: Cun at November 3, 2005 01:28 PM
> 就是空想狂言blog首頁那張
謝~
> 你 IRC 同我確認好D
當然的啦 :p
> 品質不錯?なら我要買¥1800的。。。
これです
http://old.burning-pt.net/archives/2005/10/gs_festival_vol_1.html
是和這個用一樣的材料的... 應該不會有問題
> これでは毎日Xratedしてる気分になる。XD
それでいいじゃない? XD
Posted by: GP at November 4, 2005 12:11 AM
>是和這個用一樣的材料的... 應該不會有問題
安心して購入できますぅぅ。。。
>それでいいじゃない? XD
年には勝てない。20歳のころの元気があれば。。。
Posted by: Cun at November 4, 2005 11:27 AM
>年には勝てない。20歳のころの元気があれば。。。
年か…勇気で越えてみろ(爆)
Posted by: GP at November 4, 2005 01:01 PM
昨天、タマ姉来了我家。
今天、我買了¥3675的special枕。
とうとう究極の境界線を越えてしまいました。同居生活が始まります。
奇しくも母親の友人が紹介した結婚前提の彼女とのお付き合いが
先月末より始まりました。
メールで説明するのはめんどくさいのでBLOGを教えているので
うっかりしたことはかけません。
タマ姉の写真もあの程度が限度です。
こんな時期に現実の女の子と付き合って大丈夫なのか。。。XDXD
週末にメールお待ちしています。
Posted by: Cun at December 7, 2005 06:34 AM
> 今天、我買了¥3675的special枕。
比タマ姉更貴呢^^
> タマ姉の写真もあの程度が限度です。
怖くないで、タマ姉と一緒の写真をあげよ~
> こんな時期に現実の女の子と付き合って大丈夫なのか。。。XDXD
*●「いいんじゃないでしょうか」
相手に「Cunさん等身大抱き枕」を贈りばいい XD
> 週末にメールお待ちしています。
ちょっと待ってね~
Posted by: GP at December 7, 2005 01:56 PM