[an error occurred while processing this directive]
分類記事

本站相關

Visit Counter

總記事數:766

總回應數:3012

總引用數:146

[an error occurred while processing this directive]

Get Firefox!

請使用Firefox瀏覽以得到最佳效果

Syndicate this site (RSS1.0) Syndicate this site (Atom)

Powered by
Movable Type 3.16

搜尋本站





Google
Web 本站

Blog Banner
問い詰め 大好き

GP的日日無聊網誌 - 遺跡

あかほり外道アワーらぶげ最終話... (実はToHeart2 CM w)


Fri September 30, 2005

「動漫廢言」あかほり外道アワーらぶげ最終話... (実はToHeart2 CM w)

我竟然看完了這個 =w=
感想只有... 終於完了 =w=|||||
声優ネタ以外都沒甚麽好看... 那兩組人到最後也沒打 OTL

好了重點是...
看完本片後竟然出現了ToHeart2 新番預告 @@||||
那... 當然是...
看圖~




このみ萌え *o*
就只有このみ?
對... 那短片只有このみ =w=

另外... 好像說本片不是河野貴明做主角
而是每話用不同女角的視點來看故事... 不知效果如何...
就只有13話啊...

Posted by Physalis at September 30, 2005 05:55 AM





Trackback Pings

TrackBack URL for this entry:
http://old.burning-pt.net/cgi-bin/mtb/mt-tb.cgi/373

Listed below are links to weblogs that reference あかほり外道アワーらぶげ最終話... (実はToHeart2 CM w):

» 大家イ門 TVA ToHeart2 期待放送日的到來ba!(皆さん。アニメが開始!) from
ToHeart2 電視的豫定(TV放送予定) 如果イ尓不能看TVA ToHeart2 、Radio ToHeart2 給イ尓真的幸福。 (もしアニメToHeart2が無理でも、ラジオToHeart2があるよ。) LINK::Radio ToHea... [Read More]

Tracked on September 30, 2005 12:43 PM

回應

*_*和樹萌啊~~

Posted by: 路過的美加 at September 30, 2005 09:42 AM

為什麼我覺得紅眼的このみ萌度大減?

Posted by: Pie at September 30, 2005 11:02 AM

> *_*和樹萌啊~~
你有和樹病了 XD

> 為什麼我覺得紅眼的このみ萌度大減?
還好啊

Posted by: GP at September 30, 2005 11:14 AM

我會覺得像這個了
http://www.kogado.com/html/kuroneko/as/index.htm

Posted by: Pie at September 30, 2005 11:43 AM

哪兒啊? =w=

Posted by: GP at September 30, 2005 12:07 PM

紅眼的TT XD

Posted by: Pie at September 30, 2005 12:17 PM

她多了一隻色 =w=

Posted by: GP at September 30, 2005 01:35 PM

那你去找Angel Rabbie XD

Posted by: Pie at September 30, 2005 01:43 PM

不要 OTL

Posted by: GP at September 30, 2005 05:16 PM

http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B0002TY18Q/250-4104094-8885067
に載せたゲーム評です。

実は、仕事と母親の介護で急がしかったのでPS2の機械も持っていないし、
ギャルゲームをするのも15年ぶりだったのです。
対不起。這個只有日文的。。。。
----------------------------------------
「To heart2=あなたの心に」の名のごとく 2005/03/07
私も恋愛ゲームとは久しく縁が無かったのですが、友人がかなりはまっているのでつい。

やってみると笑える場面もあれば、ジ~ンと感動できる場面もあり。「ゲームとは人を感動させるためにある」なあと。よく作られているゲームだと正直思いました。

友人いわく
「二次元の世界はあくまで物語としての教養で、三次元の世界とはまったくの別のもです。でも「人とつながる」ということがちょっと分かってプレイすると、教えられるものも大きいし、三次元もこのようであってほしいと思うのだと思います。」

学校で萌えキャラとどう楽しむかが宣伝の前面に出されていますが、やや同じような話がぐるぐるしてしながらも、話の主体は「近所の幼馴染」が支えています。親友の「雄二」やその姉「たまき」や幼馴染の「このみ」とそのお母さん。。。

現実世界ではまれに見るご近所さんとのたすけあい、コレがゲームをあきさせないミソなようです。

私は「1」をプレイしていないので前作と比較はできないのですが、三次元の世界もよく知ってプレーすると「Toheart2」は「人のつながり」を知るための「教養物語」なんだと感じることができます。

Posted by: Cun at October 2, 2005 03:44 AM

そうですよね、ゲームにはプレーヤーを何かを教えてこそいいゲームだ。
現実にあってない、あってほしいのことを体験できるがゲームの大切さ。
でも、最近ただの萌えまくりのゲームは多いです OTL
そして、その「現実にあってない、あってほしいのこと」もただのエロに指しのことが多いです...

Posted by: GP at October 2, 2005 11:31 AM

>カナダには漫画はアニメより探し易いです、話が同じなら
大概一様(一点点相違)。我建議「你先買漫画」

>待ってね~(早でも明日かな)こんな時はWeb Mailは不便利ですね。
你給我E-mail的以降、我告訴你我的日常使用的E-mail。
日常使用的E-mail看会UNICODE。

>Cunさんみたいの人がいっぱいいればの話ですね^^
私は、英語か普通話のできる彼女を探しています。
もしくは、日本語のできる香港人か台湾人か新加坡人の彼女。
でもそれはとっても難しいことです。

>あの時、まさか日本には英語より中国語が役に立つかかな^^
一個台湾人説「日本人聴不会英語。不過日本人看会漢字。驚奇!」

>アニメ好きなら誰でもある程度日本のことを関心を持ってますよ、と思った。
関心の程度に差がありますね。

>でも、ほどどのアニメやゲームの中にはそんな風に見えない、理想しすぎかな?
世界在アニメ和ゲーム是理想的世界。

>話の主体は「近所の幼馴染」が支えています。
>親友の「雄二」やその姉「たまき」や幼馴染の「このみ」とそのお母さん。。。
>現実世界ではまれに見るご近所さんとのたすけあい、コレがゲームをあきさせないミソなようです。

「近所の幼馴染」「ご近所さんとの助け合い」。這是理想的世界。
40年前「ご近所さんとの助け合い」有了。でも、日本が貧しかったころの話。

Posted by: Cun at October 3, 2005 05:00 AM

> 大概一様(一点点相違)。我建議「你先買漫画」
那我去找找... ~

> 你給我E-mail的以降、我告訴你我的日常使用的E-mail。
> 日常使用的E-mail看会UNICODE。
還未整理好問題 ^^

> 私は、英語か普通話のできる彼女を探しています。
> もしくは、日本語のできる香港人か台湾人か新加坡人の彼女。
> でもそれはとっても難しいことです。
日本で香港人どか多いの?
それとも海外の彼女を探したい?^^

> 関心の程度に差がありますね。
それはそうですけど、でも単なる日本への関心は誰でもあるよ

> 世界在アニメ和ゲーム是理想的世界。
沒有不理想的アニメ或ゲーム
但現在是有點太理想了

「ご近所さんとの助け合い」か…どんな国でも貧しかったころの話です OTL

Posted by: GP at October 3, 2005 09:04 PM