« 魔法少女リリカルなのは小~~~~~說+關連情報 | Main | FJ YUUKAのアルバム、貧乏の秋 »

September 14, 2005

[侑香同萌] 炎の鳶ら(違)

想寫的其實是「焔の扉」的耳Copy
其實是準備寫了差不多一個月了
因為很多人在search engine找歌詞找進來XD 
覺得不好意思就耳copy了一下 (事因)
不過之後一直想等到沒東西寫時再貼
結果就等到現在了啦XD

嗯..歌詞這種東東..
大家請高抬貴手不要亂link進來
要轉要連也請在comment說一聲吧
讓我有心理準備.....被埋怨亂聽亂寫XD
不過離Single面世一星期
該沒有人對耳copy的詞有興趣的了XD

====================================

「焔の扉」
作曲/詞:梶浦由記
歌:南里侑香

傷ついた指で
暁のドアを開くよ
明日をこの手で
選び取ると決めたから
 
風よ 今強く
この身に纏った
焔をささえて
 
扉の向こうへ
優しい手を振りかざして
涙を奪うよ
もう一度愛を信じる為に
 
小さく瞬く
あれは誰を送る光
空に咲く花を
子供たちは指差して
 
消えた地平へと
希望の種を探しに飛び立つ
 
過ぎ行く夕凪
悲しみよ 今は静かに
私を見守って
いつかまた故郷へ帰る
その日まで
 
嘆きの大地に
紅い雨は降り注ぐ
風の鳴く声は
暗い焔を煽って

それは遠い約束
懐かしい名前
震える胸を
どうかささえて

 
焔の扉へ
優しい手を振りかざして
明日を奪うよ
もう一度愛を知りたい
心から 今開く 運命の空
====================================

中間變色的一段...放過我吧XD
後面的和唱太厲害了
聽得不太清楚的一段
而且侑香唱的部份也有拉長、音量弱的部份
所以...=w=||

等別是這句-"懐かしい名前"
有點是硬來的
我聽到的是"まつし...まえ" / "なつし...まえ"
想不到什麼動詞是活用後し尾而又合用的
不然也有可能是"...した前"
後來覺得好像"つ"的音和好像"し"的音中間
好像可以有一個音節...
其實好像是"る"之類不明顯的音
但"まつるし(祭るし)"不太對
所以..想到的就只有"なつかしい"了XDDDDDDDDD
總之是亂來的=w=

最後的"どうかささえて"的"か"也是不確定
不過左邊的聲道的確在那處聽到"か"音
只是不像是侑香唱"どう"後接著唱的
感覺是第二把侑香的聲音在後面和唱一樣=w=

另外因為歌名的關係...
...我把"ほのお"和"ほむら"都寫成"焔"了XD
其實ドア我都想寫成"扉"的XD

話說回頭
梶浦さん的詞..每詞都有些生字不懂的XD
最切暁の車有 "暁"不懂得唸、"廻る"不知道是"めぐる"
不過這些聽了就知...
還有"振り払う"太複雜不查字典就不懂XD
其他的歌也有遇到"轍"之類的不常用的字
這次也有"煽る"、"振りかざす"
還真獲益良多XD

說起來以前看歌詞+耳copy還真學到不少字
(查過會印象深刻)
不過現在程度來說真的作用不大就是了
初學者不妨查一些歌詞XD

p.s.
中段的和唱也有試過去聽他們在唱甚麼
結果是..放棄了
第一句我聽到"Hungraian Guitarに???ひと(いと)"
後面的超高音更難聽得出來=w=

Posted by pie at September 14, 2005 11:00 PM

Trackback Pings

TrackBack URL for this entry:
http://old.burning-pt.net/cgi-bin/mtb/mt-tb.cgi/329

Comments

Post a comment




Remember Me?

(you may use HTML tags for style)

   請輸入左面之文字: