總記事數:766
總回應數:3012
總引用數:146
[an error occurred while processing this directive]請使用Firefox瀏覽以得到最佳效果
Powered by
Movable Type 3.16
GP的日日無聊網誌 - 遺跡
Wind -a breath of heart- 目覚し時計二種
Sun June 11, 2006
「敗家實錄」Wind -a breath of heart- 目覚し時計二種
鬧鐘兩個...
「 Wind みなもとひなたのうにゃうにゃめざまし時計 」 和
「Wind-a breath of heart- 霞&彩『お空の星に…』目覚し時計」
本來在イリヤの空、UFOの夏那個鬧鐘中感受到此等鬧鐘之差勁後我是不再打算買的...
但Wind的物品我就是忍不了手... 就給他敗下去了 OTL
到手的是沒盒的二手品... 所以外觀也不能太在意
話說我只花了5000Yen來敗了兩個原價4000Yen的東東
音質也一如所料的差 =.=
特別是霞&彩那個,好多地方聽不出她們在說甚麼 STO
鐘面還要都是圖 =w=
但みなもとひなた的那個算是十分清,在GP手上有的三個發聲鬧鐘中聲最清就是這個
經實用測試... 這個叫得醒我~
而且還有新畫的鐘面專用圖 *o*
果然還是みなも比較棒啊 XD
語音內容方面... 只貼みなもとひなた的
以我有限的日語聽力... 這個只能大約 =o=
-------------------------------------------------------------
みなも:「お・き・て……うん、起きてくれないな。」(起・床・吧... 唔,不起來呢)
みなも:「もう、こうなったら、キスして起こしちゃうと~うん♥」(那我來吻醒好了~唔♥)
開門聲
ひなた:「みなもお姉ちゃん!起きた?」(みなも姊姊!起床了嗎?)
みなも:「えぁは?!」(啊呀?!)
ひなた:「どうしたの?」(做甚麼啊?)
みなも:「な、なんでもないよ、全然キスしよなんてしてないよ!本当だよ!」(甚.. 甚麼也沒有啊!我才沒有想吻下去啊!真的啊!)
ひなた:「うにゃ?よく分かんないけど、まだ起きないだよね?」(うにゃ?雖然不太明白,但還沒起來吧?)
ひなた:「こんな時のために、ひなた、必殺技生み出しただよ!」(為了這種時侯,ひなた編出了必殺技啊!)
ひなた:「みなもお姉ちゃん!お兄ちゃんの口を抑えて!」(みなも姊姊,把哥哥的口封住吧!)
みなも:「こうかな?きゅう~」(這樣啊?きゅう~)
みなも:「ひなたちゃん?」(ひなたちゃん?)
ひなた:「なに?みなもお姉ちゃん」(甚麼事啊?みなも姊姊)
みなも:「このままじゃ、永遠に起きなくちゃうと気がするの」(這樣下去可能永遠起不來啊)
みなも:「その、なんか静かになってたし」(那個,不知怎的靜下來了)
ひなた:「うにゃ!お兄ちゃん起きて!」(うにゃ!哥哥起來啊!)
ひなた:「みなもお姉ちゃん、人工呼吸!人工呼吸!」(みなも姊姊,人工呼吸!人工呼吸!)
みなも:「えぇぇと。でも、まだ心の準備が」(呀,不過我還沒有做好心理準備)
ひなた:「そんな場合じゃないよ!」(現在不是那種場合啊!)
-------------------------------------------------------------
以上不斷重復直至按下按鈕為止
按下後會播下段之後完結 .-.
-------------------------------------------------------------
ひなた:「うにゃ!もう間に合わないよ!ごめん、ひなたも先に行くよ!」(うにゃ!趕不級了!對不起,ひなた先走了)
みなも:「あぁ、ひなたちゃん行っちゃた」(呀,ひなたちゃん走了)
みなも:「やっぱり遅れちゃダメだよね」(果然遲到是不好的)
みなも:「だから、お・き・て・ね ちゅう♥」(所以,起・來・吧 ちゅう♥)
-------------------------------------------------------------
還不錯啦~
不過我還是比較想要「みなもの小一時間問い詰める目覚し時計」(逃)
為甚麼沒人啇品化如此好物呢...
Posted by Physalis at June 11, 2006 10:25 AM
Trackback Pings
TrackBack URL for this entry:
http://old.burning-pt.net/cgi-bin/mtb/mt-tb.cgi/855